POSIZIONE ATTUALE
Titolare del contratto per corso ufficiale di Storia della cultura e della lingua francese
LINEE DI RICERCA
L’attività di ricerca di Michela Spacagno si svolge principalmente nell’ambito della storia della lingua francese e della letteratura francese medievale. Il suo interesse riguarda in particolar modo la letteratura teatrale medievale tra il XIV e il XVI secolo, che studia da un punto di visto linguistico, letterario e filologico. Nel suo progetto di tesi di Dottorato si è occupata dell’edizione critica di un Mystère drammatico della fine del XV secolo sulla vita di Santa Margherita (“La vie de sainte Marguerite par personnages (BnF Yf-4690). Édition critique, étude linguistique et métrique”, in preparazione per Garnier), testo al quale ha dedicato una parte della sua produzione scientifica (“L’expression de la violence verbale dans la Vie de sainte Marguerite, mystère hagiographique du XVe siècle”, in Aimer, haïr, menacer, flatter... en moyen français, 2017; “Motifs mythiques et sacrés dans la vie de sainte Marguerite”, in La littérature médiévale entre mythes et sacré, 2022). Insieme al gruppo di ricerca CLESTHIA dell’Université Sorbonne Nouvelle Paris 3 ha fatto parte per molti anni del progetto sull’Oral représenté, che si occupa dello studio delle modalità di rappresentazione dell’orale in testi appartenenti a diversi generi letterari, caratterizzati da un rapporto privilegiato con l’oralità, come per esempio i testi drammatici, oppure, dei testi meno studiati, come i processi verbali. I risultati di queste ricerche sono stati presentati in diversi articoli scientifici redatti a più mani (“Observer les marqueurs discursifs à travers le prisme du genre textuel en moyen français”, con Laura-Maï Dourdy e Laetitia Sauwala in Les marqueurs du discours en diachronie du français : nouvelles perspectives, 2019; “Donner la parole aux interrogés : une étude de l’oral représenté dans les comptes rendus de procès médiévaux aux 14e et 15e siècles”, con Laura-Maï Dourdy, in L’oral représenté en diachronie et en synchronie : une voie d’accès à l’oral spontané ?, 2020).
GRUPPO DISCIPLINARE
L/LIN-03 letteratura francese
L/LIN-04 lingua e traduzione francese
Pur applicando tutte le necessarie diligenze volte a garantire la pubblicazione di informazioni corrette, aggiornate e complete, l’Università IULM non è responsabile dei contenuti riportati nei curricula pubblicati online sul Portale www.iulm.it.
Il titolare del presente curriculum vitae è garante e responsabile in via esclusiva della correttezza e veridicità delle informazioni in esso riportate.