Insegnamenti

In questa pagina è possibile consultare i programmi dei corsi dell’anno accademico 2017/2018.

Studenti IULM

I materiali didattici da scaricare online ed eventuali esiti di prove intermedie sono disponibili sulla community IULM all’indirizzo http://www.community.iulm.it 
 
La password di accesso ed altre informazioni relative al singolo corso dovranno essere richieste al Docente.
 


INTERPRETARIATO DI CONFERENZA
 

ATTIVITÀ FORMATIVE VINCOLATE
PER STUDENTI AL I ANNO

 

DISCIPLINE E CFU DOCENTI SEMESTRE
Storie e forme della produzione e della traduzione in Italia - 6 Annalisa Andreoni
Linguaggi settoriali e traduzione in
lingua inglese
- 9
Giuliana Elena Garzone 1° e 2°
Linguaggi settoriali e traduzione in
lingua francese
- 9
SSML 1° e 2°
Linguaggi settoriali e traduzione in
lingua spagnola
- 9
SSML 1° e 2°
Linguaggi settoriali e traduzione in
lingua tedesca
- 9
SSML 1° e 2°
Mediazione linguistica:
Lingua inglese I - 12
Simultanea
Consecutiva
Clara Pignataro

SSML
SSML


1° e 2°
1° e 2°
Mediazione linguistica: lingua francese I - 12
Simultanea
Consecutiva

SSML


1° e 2°
1° e 2°
Mediazione linguistica: lingua spagnola I - 12
Simultanea
Consecutiva
SSML
SSML

1° e 2°
1° e 2°
Mediazione linguistica: lingua tedesca I - 12
Simultanea
Consecutiva

SSML
SSML

1° e 2°
1° e 2°
Teoria e prassi dell'interpretariato - 6 Clara Pignataro



ATTIVITÀ FORMATIVE VINCOLATE
PER STUDENTI AL II ANNO

DISCIPLINE E CFU DOCENTI SEMESTRE
Sociologia dei processi culturali
e comunicativi
- 6
Rosantonietta Scramaglia
Laboratorio di informatica applicata
all'interpretazione
- 6
Laura Airaghi 1° e 2°
Diritto internazionale - 6 Matteo D'Argenio
Storia delle relazioni
e dei trattati internazionali
- 6
Guido Formigoni
Mediazione linguistica: lingua inglese II - 12
Simultanea
Consecutiva
SSML 1° e 2°
Mediazione linguistica: lingua francese II - 12
Simultanea
Consecutiva

SSML

1° e 2°
Mediazione linguistica: lingua spagnola II - 12
Simultanea
Consecutiva

SSML

1° e 2°
Mediazione linguistica: lingua tedesca II - 12
Simultanea
Consecutiva

SSML

1° e 2°

Scuola Superiore per Mediatori Linguistici - Carlo Bo


 


TRADUZIONE SPECIALISTICA
 

ATTIVITÀ FORMATIVE VINCOLATE
PER STUDENTI AL I ANNO
 

DISCIPLINE E CFU DOCENTI SEMESTRE
Traduzione specialistica:
inglese I - 12
Traduzione specialistica: narrativa e saggistica

Laboratorio di traduzione pragmatica: comunicazione, manualistica, economia e finanza

Timothy Parks

SSML

1° e 2°

1° e 2°
Traduzione specialistica:
francese I - 12

Traduzione specialistica: narrativa e saggistica

Laboratorio di traduzione pragmatica: comunicazione, manualistica, economia e finanza


Laura Brignoli
Marisa Ferrarini
 

SSML



1° e 2°
1° e 2°

1° e 2°
Traduzione specialistica:
spagnolo I - 12

Traduzione specialistica: narrativa e saggistica

Laboratorio di traduzione pragmatica: comunicazione, manualistica, economia e finanza


Elena Maria Liverani

SSML


1° e 2°
1° e 2°


1° e 2°
Traduzione specialistica:
tedesco I - 12

Traduzione specialistica: narrativa e saggistica

Laboratorio di traduzione pragmatica: comunicazione, manualistica, economia e finanza


Corinna Rossi


SSML


1° e 2°

1° e 2°
Storia e forme della produzione e della traduzione letteraria in Italia - 6 Annalisa Andreoni
Analisi e ricezione del testo tradotto - 6 Paolo Proietti
Strumenti informatici per la traduzione - 12
Traduzione assistita
e localizzazione
Laura Airaghi 1° e 2°
Traduzione assistita automatica
e post-editing
Michael Farrell 1° e 2°
Tecniche di redazione e composizione letteraria - 6 Massimo Bocchiola


ATTIVITÀ FORMATIVE A SCELTA
 

DISCIPLINE E CFU DOCENTI SEMESTRE
Storia e retorica della narrativa - 6 Maria Tilde Bettetini
Retorica, media e comunicazione - 6 Francesca Santulli
Studi culturali - 6
I racconti della globalizzazione
Le parole della globalizzazione
Mauro Ceruti
Anna Lazzarini
La traduzione letteraria in Europa: storia, lingua e testi - 6 Francesco Laurenti
Web publishing and website editing skills - 3 Michael Farrell
Marketing internazionale - 3 Alberto Mingardi
Business English Communication - 6 Giuliana Elena Garzone


ATTIVITÀ FORMATIVE VINCOLATE
PER STUDENTI AL II ANNO
 

DISCIPLINE E CFU DOCENTI SEMESTRE
Traduzione specialistica:
francese II
- 9
Marisa Ferrarini 1° e 2°
Traduzione specialistica:
inglese II
- 9
Timothy Parks
Edoardo Zuccato
1° e 2°
Traduzione specialistica:
spagnolo II
- 9
Elena Maria Liverani 1° e 2°
Traduzione specialistica:
tedesco II
- 9
Corinna Rossi Jannone 1° e 2°
Retorica e composizione letteraria - 6 Massimo Bocchiola
Laboratorio di traduzione
tecnico- scientifica: francese II
- 12
SSML 1° e 2°
Laboratorio di traduzione
tecnico- scientifica: inglese II
- 12
SSML 1° e 2°
Laboratorio di traduzione
tecnico- scientifica: spagnolo II
- 12
SSML 1° e 2°
Laboratorio di traduzione
tecnico- scientifica: tedesco II
- 12
SSML 1° e 2°

Scuola Superiore per Mediatori Linguistici - Carlo Bo


Right Arrow Assegnazione della fascia contributiva per l'a.a. 2017/2018.

Dal 1° agosto 2017 sarà attiva la procedura on line per richiedere l'assegnazione della fascia contributiva per l'a.a. 2017/2018.
Collegati a questo link e compila la richiesta entro il 31 ottobre 2017.



Right Arrow Tutorato e counseling

Tutorato e counseling


Right Arrow Rete IULM

LAB IULM

ALIULM Associazione Laureati IULM

5 per mille